21世紀以來第18個指導(dǎo)“三農(nóng)”工作的中央一號文件《中共中央 國務(wù)院關(guān)于全面推進鄉(xiāng)村振興加快農(nóng)業(yè)農(nóng)村現(xiàn)代化的意見》2月21日發(fā)布。文件提出,加快推進農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化。構(gòu)建現(xiàn)代鄉(xiāng)村產(chǎn)業(yè)體系。開發(fā)休閑農(nóng)業(yè)和鄉(xiāng)村旅游精品線路,完善配套設(shè)施。推進農(nóng)村一二三產(chǎn)業(yè)融合發(fā)展示范園和科技示范園區(qū)建設(shè)。
文件全文共5個部分,包括:總體要求、實現(xiàn)鞏固拓展脫貧攻堅成果同鄉(xiāng)村振興有效銜接、加快推進農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化、大力實施鄉(xiāng)村建設(shè)行動、加強黨對“三農(nóng)”工作的全面領(lǐng)導(dǎo),提出構(gòu)建現(xiàn)代鄉(xiāng)村產(chǎn)業(yè)體系、加強鄉(xiāng)村公共基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)等26項具體任務(wù)。
文件明確,大力實施鄉(xiāng)村建設(shè)行動。加強村莊風貌引導(dǎo),保護傳統(tǒng)村落、傳統(tǒng)民居和歷史文化名村名鎮(zhèn)。加大農(nóng)村地區(qū)文化遺產(chǎn)遺跡保護力度。加強農(nóng)村資源路、產(chǎn)業(yè)路、旅游路和村內(nèi)主干道建設(shè)。實施農(nóng)村人居環(huán)境整治提升五年行動。開展美麗宜居村莊和美麗庭院示范創(chuàng)建活動。推進城鄉(xiāng)公共文化服務(wù)體系一體建設(shè),創(chuàng)新實施文化惠民工程。根據(jù)鄉(xiāng)村休閑觀光等產(chǎn)業(yè)分散布局的實際需要,探索靈活多樣的供地新方式。
文件還提出,加強黨對“三農(nóng)”工作的全面領(lǐng)導(dǎo)。加強新時代農(nóng)村精神文明建設(shè)。深入挖掘、繼承創(chuàng)新優(yōu)秀傳統(tǒng)鄉(xiāng)土文化,把保護傳承和開發(fā)利用結(jié)合起來,賦予中華農(nóng)耕文明新的時代內(nèi)涵。辦好中國農(nóng)民豐收節(jié)。(見習記者 黃高原)